SUCHE:
Erweiterter Eintrag
Suche nach „gaut“
gaut, got
adj.
gut
Plattdeutsch | gaut |
Silbentrennung | gaut |
Plattdeutsch (2) | got |
Wortart | Adjektiv |
Sprachniveau | A (Elementare Sprachverwendung) |
Hochdeutsch | gut |
Komparativ | bäter |
Superlativ | besten |
Herrmann-Winter | |
Hochdt.-plattdt. WB | gaut, got |
Komposita | |
ungaut | 〉〉〉 |
Wendungen (andere Wörterbücher) | |
Fritz Reuter | |
wat gaud nehmen hoch anrechnen | |
woför gaud seggen für etwas gutsagen, d.h. sich dafür bedanken (iron.) | |
gaud un girn gut und gerne, mit Fug und Recht | |
tau Gauden dauhn zu gute tun | |
in Gäuden - mit Gäuden - taum Gäuden im Guten, in Güte - mit Güte - zum Guten | |
Dähnert (1781) | |
Goden Dag Ist der gewöhnliche Grus des gemeinen Mannes | |
He deiht sikk enen goden Dag an Er suchet sich das Leben angenehm zu machen | |
Goode Jaare Fruchtbare Jahre | |
Du magst dat goode Jar Saget man, wenn einer etwas unerwartetes gethan zu haben berichtet | |
Gode Tiid Wolfeile Zeit | |
Dat is ene goode Tiid her Das ist eine geraume Zeit her | |
Ene goode Mile Eine starke Meile | |
Dat Geld is good Es ist gangbar | |
Ikk laat dat good siin Ich sage nichts dagegen | |
Et is liik good Es ist eben so viel Dat is all good, äwerst u.s.w. Eine gewöhnliche Formel der widersprechenden Ikk bin good daför Gaubet mir sicher. Bürgschaft für einen leisten Bistu mi good? Liebest du mich? He will nig good doon Er sill sich nicht in Ordnung halten lassen De Mann deit de Fru nig good Er begegnet der Frau übel Dorup do ikk mi recht wat to goden Darauf bilde ich mir recht was ein Goog is good, bäter ist bäter sagt man, wenn man nicht völlig mit einer Sache zufrieden ist Mit Goden Gutwillig In allem Goden Freundlich und ohne Zank | |
Sibeth (1876) | |
So gaut as to Faut miserabel, ungenügend |
Etymologie | |
aus mittelniederdeutsch gōt, gūt, altsächsisch gōd |
Wörterbücher: | |
Wossidlo/Teuchert | gaut, got |
Dähnert | Good. Ghud. Gud. Gaud |
Sibeth | gaud, god |
Fritz-Reuter-WB | gaud |
John-Brinckman-WB | got, gor |