SUCHE:
Erweiterter Eintrag
Suche nach „måken“
måken
swv.
machen
Plattdeutsch | måken |
Silbentrennung | må|ken |
Wortart | Verb: schwache Flexion |
Sprachniveau | A (Elementare Sprachverwendung) |
Hochdeutsch | machen |
Komposita | |
anmåken | 〉〉〉 |
mitmåken | 〉〉〉 |
upmåken | 〉〉〉 |
taumåken | 〉〉〉 |
inmåken | 〉〉〉 |
losmåken | 〉〉〉 |
nåmåken | 〉〉〉 |
runnermåken | 〉〉〉 |
åpenmåken | 〉〉〉 |
bekanntmåken | 〉〉〉 |
bimåken | 〉〉〉 |
breetmåken | 〉〉〉 |
dålmåken | 〉〉〉 |
dörchmåken | 〉〉〉 |
fastmåken | 〉〉〉 |
gautmåken | 〉〉〉 |
klormåken | 〉〉〉 |
ranmåken | 〉〉〉 |
reinmåken | 〉〉〉 |
schlichtmåken | 〉〉〉 |
vermåken | 〉〉〉 |
Wendungen | |
Wecker kein Arbeit hett, de måkt sik weck. Wer keine Arbeit hat, der macht sich welche. |
Wendungen (andere Wörterbücher) | |
Dähnert (1781) | |
Make ball Seume nicht | |
Wat maket se godes? Wie befindet sie sich? | |
Daar is nikks bi to maken Dabey ist nichts zu gewinnen | |
Dat Kind hett wat maakt Es hat sich unrein aufgeführet | |
Wat will he maken? Womit will er sich helfen? | |
Darut is nikks to maken Es kann daraus nichts ordentliches werden | |
Ut em make ikk mi mikks Ihn achte ich nicht | |
Sikk wat to doon maken Sich Verantwortung zuziehen | |
Swäger maken Ehebrechen | |
Sikk up den Weg maken Abreisen Bükke maken Fehler machen Sprünge maken Sich nicht bequemen wollen Dull Tüg maken Verwirrung anrichten He wett sin Word to maken Er verstehet gut zu sprechen De Fische maken Zum Kochen zu rechte machen | |
Sibeth (1876) | |
sick maken sich hervorthun | |
tau maken sich beeilen |
Etymologie | |
aus mittelniederdeutsch māken, altsächsisch makon |
Wörterbücher: | |
Wossidlo/Teuchert | maken |
Dähnert | Maken |
Sibeth | maken |
Fritz-Reuter-WB | maken |
John-Brinckman-WB | maken |